CANCIONES Y ROMANCES
siglos XII-XVI
* DELGADINA
- El buen rey tenía tres hijas
muy hermosas y galanas;
la más chuquita dellas
Delgadina se llamaba.
-Delgadina de cintura,
tú has de ser mi enamorada.
-No lo quiera Dios del cielo
ni la Virgen soberana
que yo enamorada fuera
del padre que me engendrara.
El padre, que tal oyó,
la encerrara en una sala.
Non la daban de comer
más que de carne salada;
non la daban de beber,
sino zumo de naranja.
A la mañana otro día
se asomara a la ventana
y viera a su madre en bajo
en silla de oro sentada:
-¡Mi madre, por ser mi madre
púrrame una jarra d'agua,
porque me muero de sede
y a Dios quiero dar el alma!
-Calla tú, perra maldita;
calla tú, perra malvada;
siete años que estoy contigo
siete años soy mal casada.
A la mañana otro día
se asomara a otra ventana;
vio a sus hermanas en bajo,
filando seda labrada.
-¡Hermanas, las mis hermanas,
purrirme una jarra d'agua,
que ya me muero de sede
y a Dios quiero dar el alma!
-Primero te meteríamos
esta encina por la cara.
Se asomara al otro día
a otra ventana más alta;
vio a sus hermanos que en bajo
taban tirando la barra:
-¡Hermanos, por ser hermanos,
purrirme una jarra d'agua,
que ya me muero de sede
y a Dios quiero dar el alma!
-Non te la doy, Delgadina;
non te la damos, Delgada,
que si tu padre lo sabe
nuestra vida es ya juzgada.
Se asomara al otro día
a otra ventana más alta,
y vió a su padre que en bajo
paseaba en una sala:
-¡Mi padre, por ser mi padre,
púrrame una jarra d'agua,
porque me muero de sede
y a Dios quiero dar el alma!
-Darétela, Delgadina,
si me cumples la palabra.
-La palabra cumpliréla,
aunque sea de mala gana.
-Acorred, mis pajecicos,
a Delgadina con agua;
el primero que llegase
con Delgadina se casa;
el que llegare postrero
su vida será juzgada.
Unos van con jarros de oro,
otros con jarros de plata...
Las campanas de la iglesia
por Delgadina tocaban.
El primero que llegó,
Delgadina era finada.
La cama de Delgadina
de ángeles está cercada;
bajan a la de su padre,
de demonios coronada.
* DE SER MAL CASADA...
De ser mal casada
no lo niego yo:
cativo se vea
quien me cativó.
Cativo se vea
y sin redención;
dolor y pasión
con él siempre sea;
su mal no se vea
pues el mío no vió;
cativo se vea
quien me cativó.
Yo, triste cuitada,
la muerte deseo
y nunca la veo,
que soy desdichada.
Tan triste casada
ya nunca se vio.
Cativo se vea
quien me cativó.
Mugeres casadas
que tal padecéis:
si vida tenéis
sois muy desdichadas:
seréis lastimadas
si sois como yo.
Cativo se vea
quien me cativó.
* ¿PARA QUÉ QUIERO CASARME?
¿Para qué quiero casarme
si el marido ha de mandarme?
JUANA DE ASBAJE
1651-1695
* ARGUYE DE INCONSECUENTES EL GUSTO Y LA CENSURA DE LOS HOMBRES QUE EN LAS MUJERES ACUSAN LO QUE CAUSAN
Hombres necios que acusáis
a la mujer sin razón,
sin ver que sois la ocasión
de lo mismo que culpáis:
si con ansia sin igual
solicitáis su desdén,
¿por qué queréis que obren bien
si las incitáis al mal?
Combatís su resistencia
y luego, con gravedad,
decís que fue liviandad
lo que hizo la diligencia.
Parecer quiere el denuedo
de vuestro parecer loco
al niño que pone el coco
y luego le tiene miedo.
Queréis, con presunción necia,
hallar a la que buscáis,
para pretendida, Thais,
y en la posesión, Lucrecia.
¿Qué humor puede ser más raro
que el que, falto de consejo,
él mismo empaña el espejo,
y siente que no esté claro?
Con el favor y el desdén
tenéis condición igual,
quejándoos si os tratan mal,
burlándoos si os quieren bien.
Opinión, ninguna gana;
pues la que más se recata,
si no os admite, es ingrata,
y si os admite, es liviana.
Siempre tan necios andáis
que, con igual nivel,
a una culpáis por cruel
y a otra por fácil culpáis.
¿Pues cómo ha de estar templada
la que vuestro amor pretende,
si la que es ingrata ofende,
y la que es fácil enfada?
Mas, entre el enfado y pena
que vuestro gusto refiere,
bien haya la que no os quiere,
y quejaos en hora buena.
Dan vuestras amantes penas
a sus libertades alas,
y después de hacerlas malas
las queréis hallar muy buenas.
¿Cuál mayor culpa ha tenido
en una pasión errada:
la que cae de rogada,
o el que ruega de caído?
¿O cuál es más de culpar,
aunque cualquiera mal haga:
la que peca por la paga,
o el que paga por pecar?
Pues ¿para qué os espantáis
de la culpa que tenéis?
Querédlas cual las hacéis
o hacedlas cual las buscáis.
Dejad de solicitar,
y después, con más razón,
acusaréis la afición
de la que os fuere a rogar.
Bien con muchas armas fundo
que lidia vuestra arrogancia,
pues en promesa e instancia
juntáis diablo, carne y mundo.
MARGARITA HICKEY
1753-1793
* SON MONSTRUOS INCONSECUENTES...
Son monstruos inconsecuentes,
altaneros y abatidos;
humildes, si aborrecidos;
si amados, irreverentes;
con el favor, insolentes;
desean, pero no aman;
en las tibiezas se inflaman,
sirven para dominar;
se rinden para triunfar;
y a la que los honra infaman.
ADELA ZAMUDIO
1854-1928
* NACER HOMBRE
¡Cuánto trabajo ella pasa
por corregir la torpeza
de su esposo, y en la casa!
(Permitidme que me asombre.)
Tan inepto como fatuo,
sigue él siendo la cabeza,
¡Porque es hombre!
Si algunos versos escribe,
de alguno esos versos son,
que ella sólo los suscribe.
(Permitidme que me asombre.)
Si ese alguno no es poeta,
¿Por qué tal suposición?
¡Porque es hombre!
Una mujer superior
en elecciones no vota,
y vota el pillo peor.
(Permitidme que me asombre.)
Con tal que aprenda a firmar
puede votar un idiota,
¡Porque es hombre!
Él se abate y bebe o juega
en un revés de la suerte:
ella sufre, lucha y ruega.
(Permitidme que me asombre.)
Que a ella se llame el "ser débil"
y a él se le llame el "ser fuerte".
¡Porque es hombre!
Ella debe perdonar
siéndole su esposo infiel;
pero él se puede vengar.
(Permitidme que me asombre.)
En un caso semejante
hasta puede matar él,
¡Porque es hombre!
¡Oh, mortal privilegiado,
que de perfecto y cabal
gozas seguro renombre!
En todo caso, para esto,
te ha bastado
nacer hombre.
ALFONSINA STORNI
1892-1938
* ¿Y TÚ?
Sí, yo me muevo, vivo, me equivoco;
agua que corre y se entremezcla, siento
el vértigo feroz del movimiento:
huelo las selvas, tierra nueva toco.
Sí, yo me muevo; voy buscando acaso
soles, aurora, tempestad y olvido.
¿Qué haces allí misérrimo y pulido?
Eres la piedra a cuyo lado paso.
No me relaciono con el desastre
ni con la muerte.
Soy un as-pájaro que come vida
adaptado a diámetros de luna y sol.
Una mujer pacífica en un mundo de batallas.
Hay tanta cólera en la mente de los hombres
¿Cuándo van a comprender que hay
un camino distinto
para poder llegar a los grandes poderes?
Porque
¿qué cosa duradera redime la violencia?
¿Qué es lo que la sangre lava para siempre?
Si todo queda realmente negro
bajo una costra de tristeza.
Nuestro espíritu no esta hecho para matar
y a veces mata
en el nombre moderno de Dios
que es el Dios de las excusas.
¡Cómo quisiera que esta humanidad no sea
una flor de música destinada a quemarse!
Cómo olvidar las tradiciones, los dráculas
las artes-trampas que dirigen la decapitación
desaparecen ciudades o gobiernan las almas
introduciendo microbios que carcomen
la alegría de vivir.
De suerte que estos errores invaden un siglo
confunden los pueblos y alteran
el movimiento del corazón del hombre.
Hemos olvidado lo grandioso que somos.
Mi poesía siente frío en este mundo
donde no me relaciono con la especie.
…Y mientras ellos caen yo resisto…
* AQUÍ ESTAMOS
Aquí estamos las madres negras
petrificándonos
como un raro ejemplar
de otras edades.
Sin que estas palabras
puedan cambiar
las decisiones de los hombres
que mantienen los pueblos
en la sombra.
Aquí estamos las mujeres poderosas
rodeadas de atormentadores
reducidas a cenizas
por la mano del hombre.
¿Dónde va a florecer nuestra familia
si se contamina la vida
en el Pacífico
y hacen estallar el espacio
rompen en el aire dragones imaginarios
si desequilibran las nieves de los Polos
y también las profundidades de la tierra?
Dónde alimentar la sonrisa de los hijos
con peces muertos, vegetales muertos, aire muerto
alimento envenenado
cabellos, la piel, el color de los ojos
envenenado
la alegría de vivir envenenada.
Sin que ninguna de mis palabras
pueda cambiar nada
Aquí me desintegro
sin haber tomado parte
ni ser poeta comprometida
con cualquiera de estas mentes
destructoras
de mis generaciones sobre la tierra.
CRISTINA PERI ROSSI
1941-
* CA FOSCARI
Te amo como mi semejante
mi igual mi parecida
de esclava a esclava
parejas en la subversión
al orden domesticado
Te amo esta y otras noches
con las señas de identidad
cambiadas
como alegremente cambiamos nuestra ropa
y tu vestido es el mío
y mis sandalias son las tuyas
Como mi seno
es tu seno
y tus antepasadas son las mias
Hacemos el amor incestuosamente
escandalizando a los peces
y a los buenos ciudadanos de este
y de todos los partidos.
A la mañana, en el desayuno,
cuando las cosas lentamente vayan despertando
te llamaré por mi nombre
y tu contestarás
alegre,
mi igual, mi hermana, mi semejante.
* A LOS POETAS QUE ALABARON SU DESNUDEZ…
A los poetas que alabaron su desnudez
les diré:
mucho mejor que ella quitándose el vestido
es ella desfilando por las calles de Nueva York
-Park Avenue-
con un cartel que dice:
“Je suis lesbianne. I am beautiful.”
GIOCONDA BELLI
1948-
*HERMOSURA DE LA DIALECTICA
A Cosme, mi profesor de filosofía
Estoy viva
como fruta madura
dueña ya de vientos y veranos,
abuela de los pájaros,
tejedora del viento navegante.
No se ha educado aún mi corazón
y, niña, tiemblo en los atardeceres,
me deslumbran el verde, las marimbas
y el ruido de la lluvia
hermanándose con mi húmedo vientre,
cuando todo es más suave y luminoso.
Crezco y no aprendo a crecer,
no me desilusiono,
ni me vuelvo mujer envuelta en velos,
descreída de todo, lamentando su suerte.
No. Con cada día, se me nacen los ojos del
asombro,
de la tierra parida,
el canto de los pueblos,
los brazos del obrero construyendo,
la mujer vendedora con su ramo de hijos,
los chavalos alegres marchando hacia el colegio.
Sí.
Es verdad que a ratos estoy triste
y salgo a los caminos,
suelta como mi pelo,
y lloro por las cosas más dulces y más tiernas
y atesoro recuerdos
brotando entre mis huesos
y soy una infinita espiral que retuerce
entre lunas y soles,
avanzando en los días,
desenrollando el tiempo
con miedo y desparpajo,
desenvainando estrellas
para subir más alto, más arriba,
dándole caza al aire,
gozándome en el ser que me sustenta,
en la eterna marea de flujos y reflujos
que mueve el universo
y que impulsa los giros redondos de la tierra.
Soy la mujer que piensa.
Algún día
mis ojos
encenderán luciérnagas.
KYRA GALVÁN
1956-
*CONTRADICCIONES IDEOLOGÍCAS
AL LAVAR UN PLATO
Entre el Yin y el Yang
¿Cuántos eones?
Julio Cortázar
Contradicciones ideológicas al lavar un plato.
¿No?
Y también quisiera explicar
por qué me maquillo y por qué uso perfume.
Por qué quiero cantar la belleza del cuerpo
masculino.
Quiero aclararme bien ese racismo que existe
entre los hombres y las mujeres.
Aclararme por qué cuando lavo un plato
o coso un botón
él no ha de estar haciendo lo mismo.
Me pinto un ojo
no por automatismo imbécil
sino porque es el único instante del día
en que regreso a tiempos ajenos y
mi mano se vuelve egipcia y
el rasgo del ojo, se me queda en la Historia.
La sombra en el párpado me embalsama eternamente
como mujer.
Es el rito ancestral del payaso:
mejillas rojas y boca de color.
Me pinto porque así me dignifico como bufón.
Estoy repitiendo/ continuando un acto primitivo.
Es como pintar búfalos en la roca.
Y ya no hay cuevas ni búfalos
pero tengo un cuerpo para texturizarlo a mi
gusto.
Uso perfume no porque lo anuncie
Catherine Deneuve o lo use la Bardot
sino porque padezco la enfermedad
del siglo XX, la compulsión de la posesión.
Creer que en una botella puede reposar
toda la magia del cosmos,
que me voy a quitar de encima
el olor de la herencia,
la gravedad de la crisis capitalista,
porque a pesar de todo/hembra.
Se dice que las mujeres débiles/que los hombres
fuertes.
Sí y nuestras razas tan distintas.
Nuestros sexos tan diversamente complementarios.
Yin & Yang.
La otra parte es el misterio que nunca desnudaremos.
Nunca podré saber –y lo quisiera-
qué se siente estar enfundada en un cuerpo
masculino
y ellos no sabrán lo que es olerse a mujer
tener cólicos y jaquecas y
todas esas prendas que solemos usar.
Dos universos físicos en dialéctica constante
con la nostalgia de una unión duradera
donde la fusión de los dos desconocidos
llegue a la profundidad del entendimiento.
Hay una necesidad compulsiva
de dar razones para la escisión
para agudizar racismos con sonrisas
y las amigas y los amigos
ellos comprenderán
ellos entienden la distancia que te separa
del amigo/amado/enemigo/desconocido.
Que la reconciliación es un esfuerzo máximo.
La unión, la sublimación
de nuestros propios misterios.
Que el lavar un plato
significa a veces afirmar
las contradicciones de clase
entre el hombre y la mujer.
No hay comentarios:
Publicar un comentario